のど飴とハチミツレモン湯🍋🍯
みなさん、おはこんばんにちは。
My Go daysのAchiです。
今日はのど飴とハチミツレモン湯の動画をアップしてみました。
みなさんはどんなのど飴を舐めていますか?
私は最近はRicolaののど飴がお気に入りです!
Ricolaはスイスの老舗ハーブキャンディブランドのお店で、
1940年から続き13種類の天然ハーブから作られたのど飴みたいです。
これね、アメリカに来てまだ間もない頃に風邪を引いてしまって、
その頃ホストファミリーの家に住んでいたんだけど、
そしたらホストファミリーの人がこののど飴をくれて、
そこで初めてこののど飴を口にしたんだけど、
そしたら喉の痛みがめっちゃ緩和されたんですよ!
私もうびっくりしちゃって…😳❗️
日本でもいくつかのど飴は舐めていたけど、
ここまで効果があったのは私にとっては初めてだったので、
スゴイ!って思って今でも覚えています!
まあでも他にも色々な種類ののど飴はあるので、
色々試してみたいじゃないですか〜🍬🍬🍬
なので別にこだわりは無いし、
そんなに頻繁に買うようなものでも無いので、
その時その時でいろんなのど飴を楽しんでいて、
Ricolaを買ったり他のブランドのものを買ったりとしています😉
で、少し前に風邪を引いてしまい、その時に猛烈に喉が痛かったので、
その際にこのRicolaを購入して最近は舐めていまっす😄
夫はオリジナル味が好きなので、前回はオリジナル味を購入したけど、
今回は私の好きなSugar Freeのレモン味でっす🍋
いつもこの2種類ばかりなので、
今度は蜂蜜をトライしてみたいな〜🍯
蜂蜜といえば今回ハチミツレモン湯を紹介したけど、
やっぱり家に蜂蜜レモン漬けや蜂蜜かりん漬けなどあると便利ですよね!
私はまだこういうの作った事がないのですが、
先日お友達の家に遊びに行った時に、
蜂蜜レモン漬けを紅茶に入れてご馳走になって、
とっても美味しかったです😋🍋🍯☕️わ〜い🎶
見た目もオシャレだし美味しいし便利で健康にもいいしで 、
めっちゃいい事づくしですよね✨✨
私の母も私が小さい頃に蜂蜜かりん漬けを作って常備してくれていて、
私が喉が痛い時はそれを飲ませてくれて、
甘くてスッキリして美味しい〜😊っていうほんわかした記憶があるので、
やっぱりこういう蜂蜜漬けは家に作って常備してあると便利ですよね!
以下は私がのど飴って英語でなんて言うのが正解?って思って調べた内容です。
Throat Lozenges と Cough Drops (from ChatGPT)
"Throat Lozenges" と "Cough Drops" の違いは微妙ですが、
一般的に以下のような違いがあります。
Throat Lozenges
1. 主に のどの痛みや炎症を和らげる ためのもの。
2. のどを潤したり、殺菌成分を含むことが多い。
3. 医薬品として分類されることが多い(アメリカでは OTC〈市販薬〉のものもある)。
4. 例: Ricola, Strepsils, Cepacol など。
Cough Drops
1. 主に せきを和らげる ためのもの。
2. 咳を抑える成分(メントールやハーブ) が含まれることが多い。
3. 医薬品ではなく、キャンディーに近いものも多い(喉の乾燥対策として使われることも)。
4. 例: Halls, Vicks, Luden’s など。
簡単な違いのまとめ
• 喉の痛みや炎症を抑える → Throat Lozenges
• 咳を鎮める → Cough Drops
• 両方の効果を持つ製品もある(たとえば Halls は Cough Drops だが、喉の痛みにも効くものがある)。
とはいえ、日常会話では どちらも「のど飴」として使われることが多く、
厳密に区別しない人も多いです!
すると突然、天から、
激しい風が吹いて来るような
響きが起こり、
彼らのいた家全体に響き渡った。
また、炎のような分かれた舌が現れて、
ひとりひとりの上にとどまった。
すると、みなが聖霊に満たされ、
御霊が話させてくださるとおりに、
他国のことばで話しだした。
使徒の働き 2:2-4(新改訳)
今回はこの聖句を選んでみました。
なんか喉ってイメージでパッとこの“炎のような舌”の聖句を思いだしたので…
この“炎のような舌”めっちゃ憧れます✨
私もこの“炎のような舌”がマジで欲しいでっす!笑
そしたら苦手な英語もペラペラーノで話せれるのになぁ…苦笑
あとちょっとよく解っていない事があって、
この“炎のような舌”と“異言”とは同じ意味?違う意味?
時々この“異言”という言葉を聞きますが、
私はまだ“異言”を話せる人にも、解き明かし出来る人にも
出会った事がないのでよく解っていません。
誰か詳しい人がいたら教えてください🙇♀️
それにしても、この“炎のような舌”ってすごいよね!
きっと今の科学が発達した現代の翻訳機やAIよりも、
もっとずっと優れた正確さと速さで、
なんならイディオムなんかも使っちゃって、
めっちゃ現地の人みたいに他国の言葉で話せていたんだろうなぁ…
すごいですね!さすが聖霊様ですね✨
私もこの“炎のような舌”めっちゃ欲しいでっす😄笑
最後まで読んでくれてありがとう!
ではまた〜♪ God Bless You!


コメント
コメントを投稿